Najlepsze czeskie słowa, po których boki można zrywać...
divka - dziewczyna
śmatećka na patićku - flaga, parasolka
sralinkova ganiaćka - biegunka
poruhany - zepsuty
mam napad - mam pomysł
mandolinka bramborowa - sronka ziemniaczana
drevni kocur - wiewiórka
ćerstvy - świeży
ja sem Netoperek - nazywam się Batman
hvezdokupa - gwiazdozbiór
ćap - bocian
elektronicky mordulec - terminator
odchody autobusow - odjazdy autobusów
naplast na kure oko - plaster na odciski
momentalnie ne przitomni - chwilowo nieobecny
zahlastana fifulka - zaczarowany flet
fioletova napitećka - denaturat
śelesticske drehove vorećky - spodnie dresowe
durava lupinka - łódź
zdrovotne vyhybasky - gimnastyka
smarkova śmatićka - chusteczka do nosa
cyckova vyhoda - stanik
pohodovy kaktus - jeż
poruha na ruhadle - awaria pługa
dachovy obsraneć - gołąb
ludkovy pogryzać - rekin
palcova tortura - konserwa
dupova vyćeraćka - papier toaletowy
dupovy podperać - krzesło
hvascik parzydupnik - pokrzywa
Zachęcam do wpisywania kolejnych śmiesznych czeskich słów i określeń w komentarzach.
1) Powieść przygodowo-historyczna Epopeja polsko-indiańska (w częściach) 2) Inne (m.in. artykuły historyczne) 3) Ciekawostki ****************************** Akcja powieści rozgrywa się w XVI wieku, głównie na terenie Polski i obecnych Stanów Zjednoczonych... Powieść jest umiejscowiona w konkretnym okresie historycznym, wiele elementów jest prawdziwych, ale i wiele jest wymyślonych przez autora. Zapraszam do lektury (wcześniejsze części i inne posty znajdziecie w archiwum)
Polecany post
Historia - Skąd Hitler wziął swastykę?
Swastyka – ogólnie znak ten kojarzy się całemu światu jako symbol nazizmu i zła. Paradoksalnie wcześniej oznaczał całkiem coś innego! Swast...
niedziela, 19 lipca 2015
Język czeski zawsze śmieszny
Etykiety:
czemu Polacy śmieją się z czeskiego,
czeska śmieszka,
czeski jest śmieszny,
Gabi Gold,
najlepsze czeskie słowa,
śmieszne czeskie słowa
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
To se ne wrati!
OdpowiedzUsuń
OdpowiedzUsuńptakove hovinko - ptasie mleczko
dobrý odbyt - dobra sprzedaż
– To je sračka. – Fajne, ale mogło być lepsze
– Kolik chcete za to hovno? – Ile to kosztuje?
– Co to do prdele je?!? – Co to jest?
– Seru na to! / Mam to v prdeli – Proszę wybaczyć, ale nie interesuje mnie to.
– Mám nápad. – Mam pomysł.
– Strč prst skrz krk. – Włóż palec przez gardło.
– Hovno se stalo. – Nie, nie, nic mi nie jest.
Zakázaná Česká reklama T-Mobile 2014
https://www.youtube.com/watch?v=QBu6UyzPdHA
Ciekawa lista, która ale w kulturalnym języku nie do użycia :)
UsuńWszystko owszem pasuje z wyjątkiem tego ptakove hovinko ;)
Pepiki to mają śmiesznie. Jakbym tam mieszkał to przez miesiąc bym chodził i się śmiał... Potem bym się pewnie przyzwyczaił.. Ale Czeszki ładne są.
OdpowiedzUsuńKiedy zacząłem jeździć do Czech za swoja obecną żoną kolega się mnie pytał: Jak ty dasz radę z nią rozmawiać i nie śmiać się :D
UsuńPepiki to mają polewkę z was, bo nawet w swych ptasich móżdżkach nie wiecie, że to polskie znaczenie słów jest debilne i na wspak znaczeń we wszystkich pozostałych językach słowiańskich
OdpowiedzUsuńDokladnie tak.
OdpowiedzUsuńCzęściowo się zgodzę, że język czeski jest śmieszny. Jednak bardziej śmieszna jest nieświadomość Polaków, którzy wymyślają bzdurne słowa, które nie mają nic wspólnego z prawdą.
OdpowiedzUsuńDokładnie jak ktoś tu napisał w komentarzu, Czesi śmieją się z takich ludzi, którzy wypowiadają podobne słowa jak szmaticzka na patyczku.
Polecam zajrzeć do mojego posta na temat języka czeskiego.